2017. aug. 18. péntekIlona
17°Kolozsvár >> Más város
kolozsvári események >> Más város

Tizenöt éves regényíróval és iskolás slam-poetryvel támad a 7. Kolozsvári Ünnepi Könyvhét

Kulcsár Árpád 2017. április 11. 13:02, utolsó frissítés: 2017. április 12. 10:33

Alternatívabb, elektronikusabb lesz az idei könyvhét, de lesz benne sok magyarországi szerző és Nyáry Krisztián története alapján létrehozott színházi előadás is.


Hetedszer rendezik meg a Kolozsvári Ünnepi Könyvhetet május 11-14. között. Az esemény sajtótájékoztatóján Szabó Gyula, a Kriterion könyvkiadó igazgatója elmondta, hogy a könyvhét változatlanul főleg a Fogoly utcában lesz, de számos eseménynek adnak majd otthont az iskolák. A Fogoly utcában marad a könyvvásár, az irodalmi sátor, itt sok könyvbemutató, beszélgetés lesz.

Csomos Éva-Zsuzsánna
, az Ünnepi Könyvhét egyik főszervezője ismertette az eddig rögzült programokat, eszerint a Kolozsvári Magyar Opera gyermekkórusának közvetlenül a megnyitó után lesz egy előadása. A fesztivál vendégei közül Csomos kiemelte Molnár Krisztina Rita magyarországi költőt, aki egy gyermekeknek és felnőtteknek szóló előadással is készül, de jelen lesz Térey János, Ugron Zsolna és Várkonyi Gábor is.

A Könyvhét történetében először lesz színházi előadás, pontosabban egy felolvasószínházi előadás: Kosztolányi Dezső szerelmei címmel, Réczei Tamás rendezésében. Az előadás Nyáry Krisztián Így szerettek ők című kötetének egyik történetéből született, Kosztolányi szerepét Gyabronka József Jászai Mari-díjas színész alakítja. Ez lesz a fesztivál egyetlen fizetős programja, a helyszíne egyelőre még ismeretlen.

A fesztivál másik fontos vendége az Anima Sound System, Prieger Zsolt és Bajtek Erika irodalmi dj-zést fognak végrehajtani, többek közt Hemingway, Örkény, Pilinszky, Ady-szövegek alapján. A könyvhét egyik fókusza Áprily Lajosra irányul, ennek jegyében (is) meghívták Gerlóczy Mártont, aki a költő leszármazottja, több regény szerzője, ismert publicista. Lesz továbbá fordítói kollokvium is, amit Benő Attila fog koordinálni, és különböző fordító, szakmai beszélgetések kapnak helyt ezen, de megpróbálnak olyan kérdésekre is választ adni, hogy mikor szükséges például egy mű újrafordítása.


Az eseménysorozatnak van két különösen érdekes pontja, az egyik a Nesttel közösen szervezett, középiskolásoknak szóló team-slam bajnokság, amelynek döntője a nagyszínpadon lesz a zárónapon (A Nestnek amúgy is lesz egy kisebb produkciója, ami slam-poetryt és experijam-et is tartalmazni fog.

A másik kuriózumról Nagy Péter, az Exit kiadó ügyvezető igazgatója számolt be, ami egy 15 éves lány regényének első kötete lesz. Nagy elmondta, a kislány anyukája születésnapjára akarta beköttetni egy könyvet, a kiadó viszont meglepődött a tehetségén. A könyv, amelynek A kalózlány a címe, ifjúsági kalandregény, és Lupescu Kata írta, Gáll Attila szerkesztette. Lupescu 13 évesen kezdte írni, és már a negyedik kötetnél tart. "Meg vagyok győződve róla, hogy rengeteg kézirat van, ami ott porosodik a fiókban, ráadásul nagyon fontos, hogy egy középiskolás szerző ír középiskolásoknak. Erdélyben kevés a tiniregény, és igenis szükség van rá" - mondta Nagy Péter. Gáll Attila szavaival: A kalózlány olyan, mint egy felnőtt által írt regény, csak ki vannak hagyva belőle az unalmas részek.

Ha tetszett a cikk, lájkold a Transindexet!

MultikultRSS